爺娘與尊卑
文圖/文化信使 吳歌(遼寧錦州)
爺娘(孃)對稱,較早見于《木蘭詩》:
旦辭爺娘(孃)去,暮宿黃河邊。
爺前娘后的次序,有無尊卑之別呢?
有天地然后有萬物,有萬物然后有男女,有男女然后有夫婦。
男女對稱,夫婦對稱,前后次序有無尊卑之別呢?
認為沒有,或因為習慣已成自然;認為有,或因為站在絕對女權主義的立場上。
男女平等,次序顛倒過來,改成女男平等,會否催生絕對男權主義呢?
旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。如果依然這樣習慣地背誦下去,當爺娘各自產(chǎn)生新詞的時候,會否引發(fā)尊卑失衡呢?
譬如,爺們兒,娘們兒;老爺們兒,老娘們兒。
老娘們盡是這樣,光看到鼻尖底下的小便宜,不往遠處想。
周立波《暴風驟雨》(頁7)里老孫頭說的這句話,應該脫胎于“女人頭發(fā)長見識短”的俗語?;蛘哒f,對“老娘們”的歧視,脫胎于對女人的歧視。若“女人”本身沒有歧視的意蘊,“老娘們”本身同樣沒有歧視的意蘊。
老娘們兒,老爺們兒,在尹世超主編《東北方言概念詞典》(頁359)中,分別詮釋為“妻子”和“丈夫”,顯然沒有尊卑之別。
老娘們兒,重音在“娘”,成年女性。老爺們兒,重音在“爺”,成年男性。出自褚光宇總編《人文錦州·民俗風情卷》(頁259)的釋文,同樣沒有尊卑之別。
成書于1928年的《義縣志》,將“老爺們”和“老娘們”釋為“男子”和“女子”??梢姡@倆詞在九十多年前,也顯然沒有尊卑之別。
老,沒有男尊女卑的意蘊;們(兒),沒有男尊女卑的意蘊。二者同步加之爺娘,何以產(chǎn)生尊卑之別呢?若非根深蒂固的男尊女卑思想在作祟,恐怕難以在語言層面找出任何理據(jù)。
老娘們兒,對婦女的稱呼(含輕蔑意)。老爺們兒,對成年男子的稱呼,有時還稱作“大老爺們兒”。許皓光、張大鳴編《東北方言簡明詞典》(頁242/243)的詮釋,有無透露出“小女人”和“大男人”的潛意識呢?
對“老娘們兒”的歧視,等同對“婦女”的歧視,根源在于社會層面,在于男尊女卑封建思想的荼毒,與“爺娘”在方言詞語中的同步擴展沒有半毛錢關系。
若“婦女”不含輕蔑意,則“娘們兒”“老娘們兒”不含輕蔑意,如同“爺們兒”“老爺們兒”不含敬重意。
小鏈接吳歌,曾用名吳戈。今日朝陽網(wǎng)文化信使。高級經(jīng)濟師。錦州市“最佳寫書人”。市級非物質文化遺產(chǎn)“錦州方言”代表性傳承人。遼寧省作家協(xié)會會員,遼寧省語言學會會員,內蒙古自治區(qū)攝影家協(xié)會會員,中國工業(yè)攝影協(xié)會會員。金融專業(yè)論文和業(yè)余攝影作品,曾在全國比賽中獲獎。散文《丁香雨》入選慶祝內蒙古自治區(qū)成立七十周年《賽努呼和浩特系列文集·散文集》。出版專著《東北方言注疏》(白山出版社 2016年)。參加編著《人文錦州·民俗風情卷·錦州方言》(遼寧人民出版社 2019年)。
[編輯 雅賢 編審 春語]