摘要:“順變”是個(gè)動(dòng)詞,書(shū)面語(yǔ)?!绊槕?yīng)變化或變故”的意思,常與“節(jié)哀”組合成“節(jié)哀順變”。
“順變”“順便”不相同
文圖/文化信使 王中原(遼寧朝陽(yáng))
“順變”是個(gè)動(dòng)詞,書(shū)面語(yǔ)。“順應(yīng)變化或變故”的意思,常與“節(jié)哀”組合成“節(jié)哀順變”。
“節(jié)哀順變”:節(jié)制哀痛,順應(yīng)變故。用以慰唁喪父母之辭。語(yǔ)出《禮記·檀弓下》:“喪禮,哀戚之至也;節(jié)哀,順變也,君子念始之者也。”《西湖二集》二七:“[小姐停了一會(huì),方才出聲道:]吾兄節(jié)哀順變,保全金玉之軀,服闕上官,別議佳偶。”毛澤東《致楊開(kāi)智》:“得悉楊老夫人逝世,十分哀痛。……望你節(jié)哀順變。”現(xiàn)亦用于一般喪親。
“順便”是個(gè)副詞。意思是“趁做某事的方便(做另一事)”,如:我是下班打這兒過(guò),順便來(lái)看看你們。
由此可見(jiàn),“順變”“順便”截然不同。在“慰唁”別人“喪親之痛”時(shí),切忌將“節(jié)哀順變”寫(xiě)成“節(jié)哀順便”。
2019-03-24 11:58
小鏈接
王中原,漢族,1947年生。函授中文專(zhuān)科學(xué)歷,中學(xué)高級(jí)教師(已退休)。系今日朝陽(yáng)網(wǎng)文化信使,中國(guó)楹聯(lián)學(xué)會(huì)會(huì)員,《咬文嚼字》雜志特約審校。曾為《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》《演講與口才》等期刊業(yè)余審校數(shù)十年。近年撰寫(xiě)繞口令300余則。個(gè)人原創(chuàng)繞口令專(zhuān)集《繞口令教你巧舌如簧》(趙立濤點(diǎn)評(píng)),被列入“新編播音員主持人訓(xùn)練手冊(cè)”叢書(shū),由中國(guó)傳媒大學(xué)出版社出版發(fā)行。
[編輯 趙盼]