摘要:2019年2月9日,河南省項城市范集鎮(zhèn)衛(wèi)生院,發(fā)了一個道歉聲明。內中寫道:
“農歷2018年臘月30日”是哪家歷法?
文/文化信使 王中原(遼寧朝陽)
(圖片來自網絡)
2019年2月9日,河南省項城市范集鎮(zhèn)衛(wèi)生院,發(fā)了一個道歉聲明。內中寫道:
農歷2018年臘月30日上午,我院后勤工作人員在范集集市上購買兩副春聯,當時沒有查看春聯內容,回院后,直接把春聯張貼到衛(wèi)生院大門。(筆者注:圖片只有一副)
這句話有兩個問題:其一,“當時沒有查看春聯內容”,語焉不詳。若說后勤工作人員沒有查看吧,他不可能閉著眼睛買,春聯那么大的字,一望而知;若說領導沒有查看吧,字里行間也體現不出來。大張旗鼓發(fā)個聲明,涉及責任主體則猶抱琵琶半遮面。其二,時間表述錯亂。“農歷2018年臘月30日”是哪家歷法?中華人民共和國的法定歷法是公歷,所謂的“農歷2018年臘月30日”應該寫成“2019年2月4日”??紤]到這是個特殊的日子,可以括注舊歷。寫成“2019年2月4日(舊歷大年三十)”或“2019年2月4日(戊戌年臘月三十)”。嫌戊戌年拗口,就寫狗年,雖土卻不差。
另外,還有“接地氣”一說,上述時間也可以說成“大年三十(2019年2月4日)”,不過不宜用在正式文件中。順便提及,舊歷日期不用阿拉伯數字。
有讀者不關心歷法,關注的是衛(wèi)生院所貼何聯,何以道歉。
該院貼的是“大財源(日進斗金)行旺運;好生意(招財進寶)開門紅”,橫批“生意興隆”。對聯中怎么有括號呢?括號中的字是四字合一的民間寫法,對聯上本來沒有括號。
衛(wèi)生院盼著招財進寶日進斗金生意興隆,太赤裸裸了!老百姓看著不順眼,聽著不順耳,覺著不順心。
?。ňW上注明信息轉自2月10日人民網)
2019-02-11 16:26
小鏈接
王中原,漢族,1947年生。函授中文??茖W歷,中學高級教師(已退休)。系今日朝陽網文化信使,中國楹聯學會會員,《咬文嚼字》雜志特約審校。曾為《語文學習》《演講與口才》等期刊業(yè)余審校數十年。近年撰寫繞口令300余則。個人原創(chuàng)繞口令專集《繞口令教你巧舌如簧》(趙立濤點評),被列入“新編播音員主持人訓練手冊”叢書,由中國傳媒大學出版社出版發(fā)行。
[編輯 趙盼]