摘要:中華文化博大精深,中國語言奧妙無窮,曾有外國留學生抱怨:漢語最復雜,太難學了。
賞閱中原老師繞口令《報到和報道》
文/文化信使 吳守貴(遼寧朝陽)
王中原繞口令第482則《報到和報道》全文如下:
高校新生報到,
記者采訪報道。
新生報到的到,
是料到的到;
采訪報道的道,
是尊師重道的道。
不要把新生報到的到
寫成新聞報道的道;
不要把新聞報道的道
寫成新生報到的到。
2021-06-16 10:53
中華文化博大精深,中國語言奧妙無窮,曾有外國留學生抱怨:漢語最復雜,太難學了。有些土生土長的中國人似乎也有同感,因為同音字太多。就拿該繞口令中的“到和道”來說,同音字還有“盜、悼、燾、纛、倒、稻、幬”等。每個字都表示一定的含義,雖然如此,但寫“錯別字”的人仍然不少,誰敢說自己一生沒寫過錯別字呢!
將采訪報道的“報道”寫成報到,將黏豆包寫成粘豆包……不說是數(shù)不勝數(shù),也是時有發(fā)生。作者用繞口令的形式提醒或告誡讀者,要盡量避免或減少錯別字,以達到表意準確、提高文章質量。他常說,寫完文章,要多看幾遍,念出聲來自己聽。檢查錯別字,要像財務出納數(shù)百元大鈔一樣仔細,才能減少差錯。
2021.07.07
小鏈接吳守貴,遼寧省建平縣人。1950年5月18日出生。1969年1月參加中國人民解放軍,1978年6月畢業(yè)于南京工程兵工程學院,高級工程師。熱愛文學,喜歡旅游。著有詩詞集《夕陽韻語》《金秋韻語》。2010年6月退休。2012年8月加入朝陽市金秋文學社,現(xiàn)為今日朝陽網(wǎng)文化信使,朝陽市作家協(xié)會、詩詞學會會員,遼寧省散文協(xié)會會員。
[編輯 冠群 雅賢 編審 春語]