語言清麗 平仄精工
——曹永玲詩管窺
文化信使/王中原 編輯/雅賢
曹永玲女士的詩,清新灑脫,語言唯美,融古典與現(xiàn)代于一爐,詩中有畫,畫中有詩??少F的是,精雕細刻而無斧鑿之痕。為了展示其詩作平仄韻律之美,我標(biāo)出了每句二四六字的平仄。且看她的兩首新作:
荷池美芙蓉嬌
無垠萬朵野蓮開,平仄平
并蒂嫣然喜滿懷。仄平仄
早霧煙霞風(fēng)洗面,仄平仄
晨光麗影露親腮。平仄平
蜻蜓細尾朝天翹,平仄平
悅鳥歌喉亮起來。仄平仄
鼓噪爭鳴藏水下,仄平仄
鴨雛依次列成排。平仄平
慕名墨客皆陶醉,平仄平
久仰文人又展才。仄平仄
美景神怡仙境比,仄平仄
九霄云里費疑猜。平仄平
鄉(xiāng)村訪友
喧囂遠去訪農(nóng)家,平仄平
柳浪疏籬滿院花。仄平仄
溪水清涼歡曲唱,仄平仄
肥鴨扁嘴覓魚蝦。平仄平
房前蔬菜無公害,平仄平
屋后園田滿地瓜。仄平仄
青嫩葡萄垂?jié)M架,仄平仄
火紅柿子墜枝丫。平仄平
朝迎旭日觀云海,平仄平
晨沐清風(fēng)賞彩霞。仄平仄
世外桃源皆羨慕,仄平仄
常來做客話桑麻。平仄平
這兩首詩,每首六聯(lián),每句七言。按成熟于唐代的近體詩的說法,每句二四六字平仄交替,謂之“替”。每聯(lián)上下句偶數(shù)位平仄相反,謂之“對”。下聯(lián)首句偶數(shù)位與上聯(lián)末句偶數(shù)位平仄相同,謂之“黏”。按這個要求,這兩首詩,可謂平仄精工,有條不紊,一以貫之,法度謹嚴(yán)。我沒跟曹永玲探討過,她是怎樣達到這種境界的。也許是出口成章一揮而就,也許是精雕細刻數(shù)易其稿。
近體詩中的律詩,還講究對仗。曹永玲的“早霧煙霞風(fēng)洗面,晨光麗影露親腮”“朝迎旭日觀云海,晨沐清風(fēng)賞彩霞”,是比較精致的對仗句。
因為作者沒標(biāo)詩體,我們當(dāng)然不能搬出律詩的條條框框來苛求。與此相反,我對曹永玲尊重古典又敢于創(chuàng)新的精神和實踐,心悅誠服,衷心點贊。
作者以作品立身,作品以質(zhì)量傳世。不是你標(biāo)上律、絕、詞、賦就身價百倍。曹永玲不標(biāo)詩體,不套牌,不鍍金,不欺世,精神可嘉。適合對仗就對仗,不適合對仗也不勉強。兩詩全用當(dāng)代語言,但也能看出古詩文的涵養(yǎng),如“世外桃源皆羨慕,常來做客話桑麻”等。另外,“火紅柿子墜枝丫”與“火紅柿子綴枝丫”,畫面不同。兩相比較,曹永玲選字更勝一籌。
曹永玲詩詞兼修,熔鑄古今,勤奮好學(xué)、不務(wù)虛名,所以才有這樣語言清麗、平仄精工的好詩。
供作者 編者 讀者參考
小鏈接