故園白羽——四月羽書城
文/高海濤 編輯/雅賢
我出生的地方叫黑城子,我把它稱為羽書城。因?yàn)樗牡匦稳崆S沃,像極了一片羽毛。從遼寧省北票縣城向北約百華里,你就會看到那片慈光凝碧的祥羽了。
遠(yuǎn)近聞名的黑城子大洼,南北修長,東西挺括,方圓十幾里一馬平川。早晨霧起東山,它就像拿出用秦經(jīng)漢緯織就的“白纻”罩在身上,顯得神秘、俏麗而雍容。等到霧散了,你才會領(lǐng)略我們的田野。大洼的地壟長,就像故鄉(xiāng)女孩們那又粗又長烏黑閃亮的大辮子,春天剛開犁的時(shí)候,你順著那一條條褐色的長壟,會看得神魂顛倒;三夏時(shí)節(jié),滿洼蒼松翠柏似的莊稼,在洶涌的白云下顯得肅穆,讓你直想逃避;秋天摧枯拉朽的收割之后,大地裸呈,覓食的鴉陣低旋鳴叫,頑艷如巫舞;冬天可以看雪壟,那是土地的浮雕,朔風(fēng)掠過,雪粉晶瑩,低矮的根茬挺立如林。有時(shí)你還會看到幾只喜鵲,上下翹著麗尾,春節(jié)就快要到了。
這樣厚實(shí)的土地,會像羽毛嗎?美國作家福克納說,他的故鄉(xiāng)很像郵票——而羽毛,也就是我們中國最早的郵票。書信上插支羽毛,即為“羽書”,上面寫的往往是重要的軍情和政令。岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》的詩里說:“羽書昨夜過渠黎,單于已在金山西”,可見羽書絕非輕盈物,而是動(dòng)輒驅(qū)動(dòng)千軍萬馬的。所以對我的故鄉(xiāng),思來想去,我還是認(rèn)定它是片形如羽毛,重如羽書的土地。
黑城子古稱川州,白川州,記載見于《漢書》。想必古人是看到有條很白的河穿過此地,故名之。現(xiàn)在那條河也很白,卻叫成黑城子河了。據(jù)說,黑城子出自蒙語“哈拉浩特”,也就是“黑色之城”的意思。川州原本是邊地,歷來蒙漢雜居,想必初到這里的蒙古人,他們準(zhǔn)是一眼就發(fā)現(xiàn),這里的草色比別處的還要綠,綠得有些發(fā)黑,于是就欣喜若狂,大喊“哈拉浩特”了。不管怎么說,反正當(dāng)年的黑城子河流域,應(yīng)該是農(nóng)業(yè)文明與游牧文明的一處交匯地,黑楊樹與白茅草同生,丘陵狼與荒原狼共舞。這片小小的、淺淺的狹長盆地,像是從蒙古草原射過來的飛鴻,也像是從燕山腹地傳過來的捷報(bào),合成千年羽書,供后人讀解。地方雖小,卻能讓你讀出“風(fēng)吹草低見牛羊”的豐美,也能讓你讀出“黑云壓城城欲摧”的氣勢。
城自然有過,傳說始建于遼代,城墻為土筑,現(xiàn)雖僅存城基,卻仍依稀可見那拙實(shí)的夯印。城體規(guī)模是南北東西各二華里。這四四方方的小城,就建在那狹長盆地的正中,好像誰不放心,又在羽毛上嵌入一枚郵票。羽毛形的土地,郵票狀的小城,卻不知何人,要把何物,寄往何方。
小城內(nèi)外,包括附近的山溝鄉(xiāng)野,人們最喜歡的是四月時(shí)光。T·S·艾略特在他的長詩《荒原》中說,四月是最殘忍的月份,對此我和鄉(xiāng)親們都深感不平。四月怎么會殘忍呢?至少在我們那個(gè)地方,四月是美的,也是善的,因?yàn)榛牡厣喜粌H長著丁香,還長著各種野菜,長著柳芽兒,長著榆錢兒。幾場春雨過后,女人們就鮮活了,呼兒喚女去樹林采蘑菇,男人們則忙著整地開犁。白嘴鴉繞樹三匝,田野上人歡馬叫,生產(chǎn)隊(duì)的麥苗正大面積返青。這成群的、鮮亮的四月,每當(dāng)四月之光照亮我們的四方小城,那片土地就像馬克思所講的,不僅有莎士比亞的豐富性,也有倫勃朗的強(qiáng)烈色彩!
我父親就是四月出生的,到他去世的時(shí)候,還千方百計(jì)地趕在四月。在父親心目中,好像四月隱藏著他所有的生命秘密。父親臨終前的一件事,讓我至今耿耿難忘。那是1996年的春天,在沈陽,我事先并不知道父親的病況,可那天晚上卻親切而悲傷地夢見了他。父親好像是從一座花園里慢慢走來,背景是巍峨的王宮,他對我說他要走了,因?yàn)橄奶旒磳⒌搅?,而人在夏天走是不好的。醒來后我看了下表,是凌晨四點(diǎn)過五分,因?yàn)樗恢?,就打開燈,拿起放在床頭的一本書看。那本書是前天剛買的,還從未翻過,是美國作家巴塞爾姆的小說集,英文版。我隨手翻開,沒有任何選擇,就看到這樣一篇題目:A Palace at Four AM,譯成中文,就是《凌晨四點(diǎn)的王宮》!而一個(gè)小時(shí)之后,我就接到電話,說父親已正在彌留之際。那天是四月十八日,父親九十一歲。
很長時(shí)間我一直在想,那個(gè)四月凌晨的夢境,是父親留給我的最后一封信嗎?而令人不解的是,那個(gè)夢怎么會和王宮、會和英文連在一起呢?父親是遼西丘陵的農(nóng)民,他平生沒見過任何王宮,更不認(rèn)識什么英文。當(dāng)然我在大學(xué)讀的是外語系,那是難忘的八十年代,為了供我讀書,父親在七十多歲的高齡上還要做豆腐賣,他每天起早推磨,然后把做成的豆腐挑在肩上,比兩桶水還沉的,到礦山或集市去賣。那些年我每次放假回家,臨行時(shí)從母親手里接過的錢都是零零碎碎的,且浸潤著父親的汗?jié)n和豆?jié){的水印。有時(shí)父親走在路上,連過路人都有些不忍,就問你兒子干啥呢?父親大概很喜歡被這樣問,總是慢慢撂下挑子,等直起腰才正式回答:能干啥?就會念書,學(xué)的是英文!他把“英文”兩個(gè)字咬得很準(zhǔn)。父親,其實(shí)你也是懂得英文的,不管它來自英格蘭,還是美利堅(jiān),在我心中,都是你賦予了這兩個(gè)字以最深的愛意,最大的光榮。所以父親,既然是你的艱難支撐讓我學(xué)會了英文,那么,我所學(xué)會的英文就應(yīng)該有責(zé)任向我傳達(dá)你的生命信息,以證明它不僅通行國際,而且也是知恩圖報(bào)、聰明曉事、富有靈性的語言!我想整個(gè)事情是這樣的,父親!
至于王宮,故鄉(xiāng)沒有王宮,但卻實(shí)實(shí)在在有座王府。父親曾多次向我們說起那王府的地理,在什么位置,種什么花草,養(yǎng)什么騾馬,還有這樣的民謠:四四方方的黑城子,住著周周正正的小王子---這民謠很像是一片童話的開頭,至今在我的記憶中散發(fā)著強(qiáng)烈的預(yù)言般的美感。直到上了中學(xué),才明白小王子其實(shí)并不小,也并不周正,而是個(gè)作惡多端,十惡不赦的家伙。那當(dāng)然是解放前了,小王子叫沁布多爾吉,時(shí)任土默特右旗(即今北票市轄區(qū))旗長,兼國民黨熱北保安軍司令。黑城子雖小,小王子卻管著很大很遠(yuǎn)的地方。人家的王位據(jù)說還是乾隆爺封的呢,鐘鳴鼎食,世襲罔替,傳到其父老王子,又傳到他,也不容易。但小王子這人太黑了,黑得連個(gè)白茬兒都沒有,特別在八路軍開進(jìn)遼西后,他騎黑馬,帶黑槍,出沒山野,形同土匪,表現(xiàn)尤為頑劣。所以小王子氣數(shù)盡了,解放后他被人民政府怒不可遏地宣判并執(zhí)行了槍決。據(jù)父親說,那天老百姓們是連夜行動(dòng),手挑肩扛,奔走相告,像發(fā)水似地沖進(jìn)了城內(nèi)的王府,幸福的混亂一直持續(xù)到次日凌晨。
凌晨,母親總忘不了喊我上學(xué)。我們上學(xué)必要穿過兩座小山,它們在城墻西北角約三華里處,南邊的叫封山,北邊的叫敖包山。兩座山都比別的山綠,并大小相似,像女人的乳峰。在當(dāng)?shù)厝搜壑?,這兩座山都有點(diǎn)兒神圣不可侵犯的意思,封山是漢族人追先祭祖的地方,敖包山則是蒙古人祀神祈福的地方,而且據(jù)說也是老王子的陵寢,多次有傳聞要考古挖掘,卻懾于陵內(nèi)機(jī)關(guān),終未實(shí)現(xiàn)。但王陵威嚴(yán),卻壓不住生命的浪漫,所以每當(dāng)十五的月亮升起,就會有哪位哥哥到山上去等他心愛的妹妹,馬頭琴會響起來,套馬桿會豎起來。唱《敖包相會》,喝套馬桿酒,多年以來,在我的故鄉(xiāng)已漸成風(fēng)俗。
還是繼續(xù)說上學(xué)吧。我們的中學(xué)位于城內(nèi)的東北角,在全縣很有名氣,樣子也是四四方方的。當(dāng)時(shí)是文革后期,我們雖戴著紅袖標(biāo),其實(shí)卻既不怎么上課,也不怎么造反。對我們而言,“紅衛(wèi)兵”不過是走進(jìn)中學(xué)的代名詞,就像俄羅斯小說《早年的歡樂》有時(shí)也被譯作《初歡》一樣,僅僅意味著一種純正、一種忠誠,一種青澀的早熟,就像四月的杏花。黑城子的杏花多,附近的山溝鄉(xiāng)野更多,每到四月就粉墨登場,把山川美化得不成樣子。所以,杏花后來被定為北票的縣花、市花,至少在我的故鄉(xiāng)是極得人心的。中學(xué)畢業(yè)已三十多年了,有一次,我從省城回鄉(xiāng)探親,下車時(shí)看到一位當(dāng)年的女同學(xué),她就站在那里賣杏花,旁邊還跟著一群圍上來叫賣的婦女。那水靈靈的杏花讓我想起了在中學(xué)的青澀歲月,正要上前打招呼,可她卻扭過頭跟別人說,哎,這車怎么晚點(diǎn)了呢?
其實(shí)我當(dāng)年最喜愛的不是什么桃花、杏花,而是學(xué)校北面那片野生林。黑森森的老樹林子,好像有上百年了,樹種很復(fù)雜,我的同鄉(xiāng)好友,現(xiàn)在美國杜克大學(xué)森林資源系任教授的邵國凡博士曾告訴我,那屬于我們遼西最典型的針闊混交林。不過當(dāng)時(shí)覺得挺神秘,挺可怕,像一團(tuán)不知啥時(shí)候留下的黑云,兀自在那里翻滾。黑城子有了那片黑樹林,就顯得更黑了,可以說黑出了靈魂,黑出了氣韻,黑出了許多男孩子雄心勃勃的夢。
曾有許多次,我在中午時(shí)間或放學(xué)之后,就那樣一個(gè)人坐在已經(jīng)頹敗的北城墻上,望著遠(yuǎn)處靜穆的黑樹林發(fā)呆。那片樹林也叫高音樹林子,高音是什么人?他是最先種下這片樹、擁有這片樹的人嗎?或者他是某個(gè)皇帝派來經(jīng)管這片樹的人,就像《鋼鐵是怎樣煉成的》那本蘇聯(lián)小說寫的,他是個(gè)林務(wù)官,是美麗的冬尼婭的父親?現(xiàn)在看來很可笑,當(dāng)年的我竟如此耽于幻想。終于有一天鼓起勇氣,獨(dú)自走進(jìn)了那片黑樹林。其實(shí)里面并不黑,而是疏朗明亮的,樹木都高大、挺拔而沉穩(wěn),也有叢生的灌木。走到林邊,是黑城子河,那是我們?nèi)绲哪赣H河,正當(dāng)雨季,水流健旺,白亮亮地奔東南而去,我知道她將匯入忙牛河,忙牛河將匯入大凌河,大凌河匯入大海。我知道這和人生的境況是相似的。
隨著年齡的推移,故鄉(xiāng)已顯得越來越遠(yuǎn),回鄉(xiāng)的次數(shù)也越來越少了,但在心中,故鄉(xiāng)那片羽書還是百讀不厭的。前年因到北票辦事,又順便回了趟黑城子。同學(xué)相見,自然要說同學(xué)的事,比如鎮(zhèn)上中學(xué)的校長去世了,他是我當(dāng)年最要好的同學(xué)。還有那位賣杏花的女同學(xué),聽說因丈夫下崗,日子過得挺艱難。當(dāng)然,也有人混得不錯(cuò)。站在初冬的大洼上,我試圖重新找回四月的光芒和氣息,卻毫無靈感。幾天后坐在汽車上,揮別大洼,揮別小城,才覺得那小城更像一枚郵票,那洼地更像一支羽毛了。而俄羅斯葉賽寧的詩句也隨之恰當(dāng)?shù)赜可闲念^:“我們的田野,在自己的憂傷中變得更加好看了”!
(未完待續(xù))