紅土地的憂傷
文/高海濤
春節(jié)前整理書架,一本薄薄的英文詩集掉出來,放上去,又掉出來,拾起,是俄羅斯詩人曼德爾斯塔姆的《莫斯科筆記》。翻開某頁,看到一首詩的標(biāo)題:《老克里米亞》。
春節(jié)之后,我試著把這首詩譯成了漢語,雖然是從英譯本轉(zhuǎn)譯過來的,但讀起來仍覺得很震撼,開頭是這樣的:
一派春寒,克里米亞,
仿佛是因歉收而羞愧。
這是一片負(fù)罪的土地,
先為韃靼人,后為白衛(wèi)軍,
就像打滿補(bǔ)丁的破布,
克里米亞一直在羞愧
……
你看,一片土地,自自然然的一片土地,卻像個(gè)孩子似的知道羞愧——這個(gè)意象不能不讓人震撼,是為了歉收而羞愧,還是為了羞愧而歉收?總之,這是一片羞愧的土地,千秋萬古常在,人間天上難尋。
人有時(shí)會(huì)為家鄉(xiāng)而羞愧,比如我,從小到大,每到有人提到我家鄉(xiāng)的名字,我都會(huì)不自覺地臉紅一下,就像父親或母親的名字被提起一樣。但土地自己也會(huì)羞愧,這是我沒想到的。不知道克里米亞是什么樣的土地,或許和我們的遼西一樣,也是一片紅土地吧。
都說東北是一片黑土地,但我們的遼西卻是紅土地。黑土地是粗獷的,紅土地是誠(chéng)實(shí)的。這樣誠(chéng)實(shí)的土地,與其說她是十年久旱的,毋寧說她是經(jīng)常臉紅的。我記得中學(xué)畢業(yè)回生產(chǎn)隊(duì)勞動(dòng)的時(shí)候,那一年因?yàn)榇汉担f稼歉收,到年底每家只分到一麻袋谷子,而且是紅谷子??赡茉谌袊?guó),只有遼西能長(zhǎng)出這種紅谷子,碾成小米,也是帶一絲紅暈的,好像它作為一種糧食,也是知道羞澀的。而糧食的羞澀與土地的羞愧,無疑是一脈相承的。
這就是我們遼西的紅土地,她從春天開始就滿懷歉意,連野菜的葉子也鑲著紅邊兒,而到了秋天,她更是羞愧難當(dāng),在她貧瘠歉收的田野上,除了高粱不紅之外,幾乎所有的莊稼都是低著頭,紅著臉的。德國(guó)哲學(xué)家馬克斯·舍勒有一本書叫《價(jià)值的顛覆》,其中談?wù)撔邼瓎栴},從女人的羞澀到男人的羞澀,從孩子的羞澀到老人的羞澀,從身體的羞澀到心靈的羞澀,都說得十分透徹。但他是否曾想過,這世界還有一種羞澀屬于糧食,還有一種羞愧屬于土地呢?
我從來沒去過克里米亞,但我知道,那片土地曾被古希臘人稱為陶里斯。還有個(gè)著名神話,說希臘聯(lián)軍統(tǒng)帥阿加門農(nóng),為了在戰(zhàn)爭(zhēng)中贏得勝利,出征前向神發(fā)誓,在他班師凱旋之際,定會(huì)把第一個(gè)迎接他的人獻(xiàn)祭給神??伤f沒想到的是,當(dāng)他勝利后返回故鄉(xiāng),第一個(gè)跑出來迎接他的人竟是自己的親生女兒——美麗無比的伊菲革涅亞。于是,這個(gè)無辜的女孩就必須被獻(xiàn)祭了。但是,當(dāng)祭司剛剛把劍舉起,卻有個(gè)看不見的女神將無辜的女孩抱起,并帶著她飛越大海,來到了陶里斯。此后若干年,美麗的伊菲革涅亞就生活在陶里斯,并受到國(guó)王的敬重和愛慕。不過在希臘人看來,陶里斯是諸神治外的蠻荒之地,陶里斯人也都是野蠻人。因此伊菲革涅亞在陶里斯并不快樂,直到有一天,她以某種特殊的方式逃離了那里,回到了她日思夜想的希臘故國(guó)。
顯然,這是一個(gè)關(guān)于土地的神話,也是一個(gè)關(guān)于逃離的神話。陶里斯者,逃離于斯也。也許那片土地的羞愧,最早就源于伊菲革涅亞的逃離。一個(gè)被逃離的地方,一個(gè)被遺棄的地方,能不深深地感到羞愧嗎?我想起小時(shí)候,那些城里的男女知青們,在當(dāng)年的遼西鄉(xiāng)村,他們那戴著眼鏡、提著背包、能詩能文、意氣風(fēng)發(fā)的樣子曾照亮過我整個(gè)懵懂的中學(xué)時(shí)代??烧l知道他們是不快樂的呢?作為一個(gè)鄉(xiāng)村長(zhǎng)大的孩子,我想我并不真正理解他們。而正是這個(gè)神話,才振聾發(fā)聵地讓我知道,知青們?cè)谖业募亦l(xiāng)并不快樂。我的家鄉(xiāng)只是我的家鄉(xiāng),對(duì)他們而言卻是蠻荒之地。所以后來他們都走了,一個(gè)個(gè)不辭而別,義無反顧,許多人離開之后,甚至再也沒回望過那片土地。
但無論男知青還是女知青,他們其實(shí)都是無可遣責(zé)的。因?yàn)槿思耶吘褂凶约旱某鞘?,自己的故園,自己的鄉(xiāng)愁。鄉(xiāng)愁讓他們變成了當(dāng)代中國(guó)版的伊菲革涅亞,以神話的方式美麗并憂傷著,并使他們的不辭而別顯得天經(jīng)地義。也許,真正應(yīng)該譴責(zé)的是我們自己,是我們這些命中注定生在鄉(xiāng)村、長(zhǎng)在鄉(xiāng)村,而今又逃離了鄉(xiāng)村的人。
幾年前回老家,看到許多房子都空著,同村的大姐告訴我,年輕人基本都走了,老年人也沒剩下幾個(gè),或是子女在外地上學(xué)留在了某個(gè)城市,或是子女到外地打工在某個(gè)城市買了房子??傊?,城市,城市,城市,仿佛所有人都去了城市。在這樣的情況下,我們的鄉(xiāng)村,我們的土地,又該羞愧成什么樣子呢?
秋天了,老家的親戚又一如既往,給我寄來了小米。妻子欣喜地打開,然后驚喜地喊道:呀,還是紅小米呢!我一看,果然是紅小米,而且看上去比以前的更紅了,微雕般的小米,一粒粒都像掩面的少女,連優(yōu)雅的鼻梁都是羞澀的,還仿佛披著茜紅的紗巾。親戚打電話說,紅小米產(chǎn)量很低,但這幾年種的反而多了起來,因?yàn)橹莱抢锶讼矚g吃。親戚的話讓我的眼睛濕潤(rùn)了,曾幾何時(shí),我也被家鄉(xiāng)看作城里人了,而記憶中象征干旱與貧窮的紅小米,如今卻成了禮品,仿佛這是那片懂得羞愧的紅土地力所能及的唯一貢獻(xiàn)。
美國(guó)詩人蘭斯頓·休斯也是我最喜歡的詩人之一,我曾經(jīng)譯過他的詩,包括那首《紅土地之戀》。詩人就像個(gè)執(zhí)拗的孩子,不斷訴說他對(duì)紅土地的思念,也反復(fù)強(qiáng)調(diào)他有紅土地的憂傷,仿佛這是所有一切的理由。
我也有紅土地的憂傷,即使不比曼德爾斯塔姆多,也不會(huì)比蘭斯頓·休斯少。我經(jīng)常夢(mèng)想回到遼西那片紅土地,當(dāng)我在家鄉(xiāng)的田野中漫步跋涉,會(huì)在鞋子里感覺到紅土,那親親的紅土在我的腳趾間環(huán)繞,并吸吮我的腳趾,這會(huì)讓我樂不可支,雖然我的腳趾本身,可能會(huì)因此羞愧得不知所措,恨不得在天竺葵、土豆藤和胡姬花之間躲藏起來。
小鏈接
高海濤,著名文化學(xué)者、散文家、翻譯家。中國(guó)作協(xié)會(huì)員、美國(guó)文學(xué)研究會(huì)會(huì)員、遼寧省作協(xié)副主席。發(fā)表出版有《馬克思主義與后現(xiàn)代批評(píng)家》《后現(xiàn)代批評(píng)的美國(guó)學(xué)派》《耶魯大學(xué)的學(xué)子們》《文學(xué)在這里沉思》《精神家園的歷史》《美國(guó)女詩人選譯》《英譯本中的俄羅斯白銀時(shí)代》《北方船》《劍橋詩稿》《英格蘭流年》等著譯和作品集。東北大學(xué)、遼寧大學(xué)、沈陽師范大學(xué)研究生導(dǎo)師,遼寧省青年作家導(dǎo)師。
來源:遼寧在線散文
[責(zé)任編輯 趙盼]